Jsme v Čechách, měla by se používat čeština. To je problém, uvést falešné video(ač i to video není z češtiny, ale všichni mu rozumí) než anglický název? Pomalu nás ta angličtina válcuje. Ovšem tím, že ji budeme dávat všude se světovými nestaneme. Ještě před pár lety měli mnozí názor, jak by bylo strašné, kdyby nás Němci kdysi poněmčili, jak bychom museli mluvit německy a né naší krásnou českou řečí. Dnes dobrovolně lezeme do chomoutu angličtiny a to už nevadí, naopak, mnozí to obhajují a vítají. Jsou prostě IN, že?
Jako v mnoha dalších případech, čeština tento termín nemá, tak si ho musí půjčit nebo vymyslet. Vzhledem k tomu, že nejvíc to potřebují odborníci a ti často čtou a publikují v angličtině (což je celosvětový standard), tak jsme si ho půjčili z angličtiny.
Pokud chcete použít české slovo, navrhuju ho vymyslet a rozšířit mezi lidi, třeba se něco ujme. Podobné pokusy jsme tu už měli (snad každý si vybaví parodii na tuto snahu, slovo "čistonosoplena"). Třeba něco jako "umělou inteligencí generovaný obtížně odhalitelný podvrh".
Tak názornou ukázku deepfake jsem viděla shodou okolností hned jak jsem rozklikla článek. Vykoukla na mne fotka Jakuba Prachaře s textem Jakub Prachař po tomto prohlášení urychleně opouští zemi. Tedy reklama na cosi zázračného, zřejmě na to, jak snadno a rychle přijít o peníze. Zajímalo by mě, kdo těmto podvodníkům, před kterými se varuje horem dolem poskytuje místo ve virtuálním prostoru. Seznam? Přímo Fórum 24? Tyto podvodníky považuji za větší hrozbu než voliče Babiše.
Já je přiřazuji na úroveň Babiše!
Jéminkote a jak jsme mohli bez znalosti co je deepfake vůbec dříve žít. A props zkuste se zeptat na ministerstvech, tam to jistě všichni vědí .🤣🤣🤣
Většina lidí nedovede definovat co je deepfake. Dovedou ale popsat FORUM24. A ono se jedná prakticky o jedno a totéž. Akorát ta kvazi inteligence není umělá
No jo, tak ti, stáří a nemožní!, Češi, zas umí slušně česky.
Deep fake je třeba to kolikátá vakcína mě zachrání, to že po ní neomemocním nebo to, že před volbaba tvrdím nebudu zvedat daně a po volbách dělám přesný opak, to se mi zdá, že chápou i ti staří.
Není problém převzít anglické slovo a potom se divit, že mu Češi nerozumí. A proč by měli? Podobné výrazy mě osobně ani nezajímají, většinou mají stejně jepičí život.....
Vzhledem k tomu, že označuje zcela nový jev - podobně jako svého času televize nebo víkend - doporučuji se s významem slova a především podstatou tohoto jevu seznámit.
Od loňského roku začíná významně ovlivňovat životy a ještě letos se zpřístupní nové technologie, které na významu tomuto jevu výrazně přidají.
No jestli to nebude tím, že starší generace neumí anglicky. Kdyby použili ruský výraz 'glubokaja falsifikacija ', tak by bylo kladných odpovědí víc. Zkoušet lidí z anglických výrazů, a divit se, že je neznají, to snad jen tady na fóru.
Vzhledem k roku 1968 jsme se sice ruštinu učili povinně, ale co se naučíte dobře, když se to učíte s nechutí? Jediné, co si ještě pamatuji z ruštiny, je básnička ze čtvrté třídy - adín, dva, try, četýre pjať, výšel zájčik paguljať. 🙂.
To bude tím, že nerozumíme jazyku vašeho kmene... Když to zkusíte česky, bude vám rozumět více místních lidí. Jakkoli se to na pohled nezdá, místním jazykem je ještě pořád čeština.
Přesně tak!
bohužel, to co přichází jako návrhy z Bruselu je těžké rozlišit na pravdu a fake - tedy tak, jak to prezentují zde některé weby. např. zákazy kotlů na plyn, emisní daně na budovy, vysavače prachových částic brz a pneumatik, povinný podíl bezemisních vozidel v dopravě a MHD...
Další člověk, který nezná význam slova deepfake.
Vážení.
Je to anglickej Hantec. A jako takovej je absolutně mimo mísu. Oblečení je outfit, obchod je showroom a jiný stupidní výrazy. Jo a taky generace Z. Taky absolutní nesmysl.
Česky tu nikdo neumí, hrnek skloňujou stejně jako hrnec, v Nymburku se ve zprávách v rádiu říká: v Nymburce. Asi jako v Hamburce, žejo. A jiný nesmysly. Tak.
Tak když jste tohoto názoru, sem s českým překladem. Překvapte mě 😉.
Za mých velmi mladých let svazáci používali ruštinu jako jazyk pokrokářů. Dnesšní svazáci používají angličtinu. Políbit šos mi mohou všichni.
A prozradíte mi český překlad slova deepfake? Ráda se nechám poučit 😉.