1600/1600Zbývá 1600 znaků
Před 3 měsíci

Proč by měl někdo, kdo přišel na uvařený oběd, vědět, co je to demi glace ? To musí znát kuchař a ne host. Nedělejte z lidí blbce.

26
Před 3 měsíci
Šárka Čechová

Proč, mě třeba zajímá co jím a zásadně si nedávám jídla vařená v igeliťáku (sou-vide)

Před 3 měsíci

Samozřejmě, že neznám speciální výrazy pro vaření. Kuchař určitě nezná speciální výrazy, které potřebuji pro své povolání. A myslím, že ani mě ani kuchařovi ty speciální výrazy jiného povolání nechybí. Stačí, když mi bude v restauraci chutnat a kuchař bude spokojen s mou prací.

39
Před 3 měsíciUpraveno

Trapas může v restauraci udělat jedině obsluha, když mi přinese studenou polévku nebo něco nebude v pořádku. Já jsem tam host a od toho je personál, aby mi něco, čemu případně nerozumím, vysvětlil nebo přeložil. A nebo sobě, dovtípil se, co mám na mysli, pokud to nazvu špatně. On poskytuje službu mně, ne já jemu.

147
Před 3 měsíci
Hana Stojanová

Pokud například objednáte gaspacho (gaspáčo), tak ta polévka opravdu má být studená. Když to host neví, není chyba na straně oersonálu.

28
Před 3 měsíci

Jsou to kucharske nazvy tedy logicky pro kuchare ne pro mne jako zakaznika. Jak tu je uz napsano je tu od toho personal aby mi rekl co dostanu k jidlu jenze tu je kamen urazu prvni problem je pult mezi kuchyni a personale a druhy je ochota odvadet svou praci personalem zakaznikovi.

Znam par restauraci kde neni problemem aby i humornou formou vysvetlili co mi nabizeji ci predkladaji za vyrobek z kuchyne.Vsechny tyto nazvy jsou zpusob pripravy a upravy jidla.

Ja ac znam vetsinu pojmu jelikoz varim doma ale vim ze spousta lidi vi prd at uz tvrdi opak.

Zaverem prvi musi znat a umet tyto zpusoby vareni kuchar a druhy je personal musi umet odprezentovat zakaznikovi aby vedel co konzumuji jelikoz kolikrat nazvy jidel nekoresponduji s tim co pristane na stole.

42
Před 3 měsíci
Daniel Vlk

Vy víte dvojprd 😆

32
Zobrazit dalších 8 reakcí
Před 3 měsíci

Spousta restaurací má své názvy aby ukázaly, že jsou jedinečné nebo světové. Když nevím, tak se zeptám číšníka. Je to menší fopá než si objednat něco, co jsem vlastně nechtěl. Jinak kdo chodí do restaurace běžně, tak tyto výrazy pravděpodobně zná a kdo svátečně, tak proč se je bude učit ?

22
Před 3 měsíci

Proč trapas ,když něčemu nerozumím tak se zeptám.

1
Před 3 měsíci

Trapné je pouze dělat hlupáky z lidí, kteří si prostě nehrají na honoraci. Není nic špatného na tom, když běžný host neví co je filírování a trapný je ten, kdo se staví nad druhého domnívaje se, že je nějaký lepší živočišný druh, když se naučil cizí slovíčko, které je pro běžný život k ničemu. Já si třeba nakrájím maso na tenké plátky a všichni tomu rozumí🤗

5
Před 3 měsíci

Původně jsem ani článek nechtěla číst, protože do restaurací moc nechodím. A pokud ano, objednám si něco, čemu rozumím.( Skoro vždycky řízek nebo rizoto.) Ale nakonec jsem se dozvěděla docela zajímavé věci. Něco jsem věděla, něco odhadla, pár výrazů mi nic neříkalo. Takže jsem se na stará kolena poučila.

4
Před 3 měsíci

Myslím, že celkem přeháníte. Měli byste se spíš zaměřit na personál restaurace. Mnohé podniky se tváří jako "hogo fogo",ale personál nemá ponětí o tom, co je správné. Odnášejí klientům talíře a sklenice, aniž by počkali, až dojedí, dopijí. Někteří se tváří, že je obtěžujete.

Prostě pláčete, milý autore článku, na špatném hrobě!

28
Před 3 měsíci

A když je u nás úředním jazykem čeština, byl by problém, kdyby personál říkal - vařené ve vakuu, nakrájeno na tenké plátky nebo silný vývar.

24
Před 3 měsíci
Jiří Černý

Ano, protože jazyk se vyvíjí a dnešní doba přináší to, že se běžně používají cizí názvy, stejně jako tomu bylo v minulosti (ale teď s větší intenzitou)..

1
Stránkování
Máte připomínky k diskuzi nebo k diskuzním příspěvkům?Napište nám
Služba Seznam Diskuze:Smluvní podmínkyOchrana údajůNápovědaO služběKontakt